Aubrac Rando

Direction Départementale Jeunesse et Sports registration

Organisation of guided walks discovering the Aubrac.

Aubrac Rando
6, rue du Couvent Le Gîte de Laguiole, 12210 Laguiole
Telephone : 33 (0)5 65 48 42 55

Bertrand RAYNAL Accompagnateur Montagne, 12210 Laguiole

More Retour en haut de page

LES ÂNES DE LAVAGNOL

Hire of donkeys kitted out for rides from two hours to all day and on circuits of several days with choice of accommodation.

LES ÂNES DE LAVAGNOL
Lavagnol, 12360 Fayet
Telephone : 33 (0)5 65 49 68 80

More Retour en haut de page

Evasion - Raquettes

On request we can go onto the Aubrac plateau, the Mont Lozère or the Cévennes... or the Causses as soon as the first snowflakes fall.

Evasion - Raquettes à neige
155, avenue de l'Aigoual - Giratoire du Confluent RDV Bar restaurant La Pouncho, 12100 Millau
Telephone : 33 (0)6 09 14 46 94

More Retour en haut de page

Rand'Airpur : RANDONNÉE PÉDESTRE

Accompanied walks close to Najac, but also visits in the area. Aquatic walks, night walks, discover nature, the fauna and flora, local heritage hidden in the woods, the activities of past times. Walks for physically handicapped.

Rand'Airpur
Puechiguier, 12270 Najac
Telephone : 33 (0)5 65 29 57 19

More Retour en haut de page

Maison des Accompagnateurs- Randonnée avec un âne bâté

More than just an excursion with a mule, you will also have to compose your route with it: a chance to discover or deepen your relation with the animal while studying the natural environment you travel through.

Maison des Accompagnateurs- Randonnée avec un âne bâté
Place du Tilleul Buzeins, 12150 Sévérac-d'Aveyron
Telephone : 33 (0)6 82 84 94 78

More Retour en haut de page

Nature Occitane

Vignoble et Découverte

Specialist in all inclusive nature holidays in small groups, from Aubrac to the Grands Causses via the national park of the Cevennes. Hikes on foot, on mountainbike, with a donkey, family multiactivity holidays, family holidays with children in Larzac are all part of our specialities.

Nature Occitane
15 Les Molières, 12850 Ste-Radegonde

More Retour en haut de page

Comite départemental handisport 12

The Comité Départemental Handisport 12 has the appropriate equipment to discover the Aveyron with family or friends.

COMITE DEPARTEMENTAL HANDISPORT 12
53 route d'Espalion Espace sport jeunesse, 12850 Onet-le-Château
Telephone : 33 (0)5 65 67 35 95

More Retour en haut de page

GR de Pays 'Lo Camin d'Olt'

Leaving from Entraygues, the 2 circuits of lo Camin d'Olt (maintained and marked by yellow and red by the ONF and the CDRP) enable you to discover the Lot valley and Gorges de la Truyère.

Office de Tourisme
Place de la République, 12140 Entraygues-sur-Truyère
Telephone : 33 (0)5 65 44 56 10 - 33 (0)5 65 44 50 85

More Retour en haut de page

Anatole Rando Ane Randonnée avec un âne (Infos 2017 non communiquées)

Do you want to go walking with one or more pack donkeys? Well don't just think about it... come and do it! In any case it will be an adventure,... a lovely adventure. We tried it and got bitten by the bug. And the desire to share these pleasures, these moments. Walking with family, friends or a group, we can organise a walk accompanied by a mountain guide, or unguided, so you can discover our beautiful region from gîte to gîte, or small hotel or small campsite...

Anatole Rando Âne, 12720 Peyreleau
Telephone : 33 (0)4 66 45 66 48

More Retour en haut de page

Nature occitane

Vignoble et Découverte

Specialist in all inclusive nature holidays in small groups, from Aubrac to the Grands Causses via the national park of the Cevennes. Hikes on foot, on mountainbike, with a donkey, family multiactivity holidays, family holidays with children in Larzac are all part of our specialities.

Nature occitane
15 Les Molières, 12850 Ste-Radegonde

More Retour en haut de page

Bureau des accompagnateurs randonnée

The instructors' office is a network of independent qualified instructors working on the Grands Causses, Gorges du Tarn and the Southern Massif Central.

Bureau des accompagnateurs randonnée
Sévérac-le-Château, 12150 Sévérac-d'Aveyron
Telephone : 33 (0)6 75 41 54 51

More Retour en haut de page

Ultreïa! Rando et Sports nature - Randonnée pédestre et marche nordique

Organisation of accompanied naturalist themed walks (ornithology, fauna, flora, architecture and traditions of the Grands Causses). Accommodation possible in a gîte (3 épis and rando'plume). Introduction to and improvement of Nordic walking. Walks with snow shoes on the massifs of the Aubrac, Mont Aigoual and the Cantal.

Ultreïa! Rando et Sports Nature - Randonnées et marche nordique
Route de la Cresse, 12720 Peyreleau
Telephone : 33 (0)6 81 76 68 54

More Retour en haut de page

topoguide de randonnés pédestres

The Office de Tourisme offers 19 marked circuits starting from St Geniez d'Olt, Ste Eulalie d'Olt, Pierrefiche, Pomayrols, St Saturnin de Lenne, Campagnac, St Laurent d'Olt and Prades d'Aubrac. You will discover the Lot valley, the Causse and the Monts d'Aubrac.

Office de Tourisme
Le Cloître St-Geniez-d'Olt, 12130 St-Geniez-d'Olt-et-d'Aubrac
Telephone : 33 (0)5 65 70 43 42

More Retour en haut de page

Lapeyre equestrian centre

Discover horses in a fun and pedagogical way through different disciplines accessible to all ages and all levels. Contact us for details of tariffs. We also teach horse-acrobatics.

Centre équestre de Lapeyre
Lapeyre, 12400 Versols-et-Lapeyre
Telephone : 33 (0)6 87 03 74 09

More Retour en haut de page

Domaine de Combelles

Direction Départementale Jeunesse et Sports registrationEcole française d'équitationEcurie de compétition

From a small trot to a great gallop, the Domain de Combelles-Rodez welcomes you all year round.

Centre Équestre du Domaine de Combelles
Domaine de Combelles, 12000 Le Monastère
Telephone : 33 (0)5 65 77 30 00 - 33 (0)5 65 77 30 01

More Retour en haut de page

Aubrac Rando

I will take you all year round on classic paths to show you my "special places" with their flora, fauna, unique landscapes on foot or with snow shoes. Themes dealt with: botany, pastoralism, deer bellowing,...

Aubrac Rando
6, rue du Couvent Le Gîte de Laguiole, 12210 Laguiole
Telephone : 33 (0)5 65 48 42 55

More Retour en haut de page

ACTION 12

Direction Départementale Jeunesse et Sports registration

More than running, Action 12 offer themed walks based on orientation with friends and family.

ACTION 12
Avenue de la Plaine Sévérac-l'Église Espace Sport Nature, 12310 Laissac-Sévérac-l'Eglise
Telephone : 33 (0)9 50 25 02 29

More Retour en haut de page

Parcours d'orientation

Permanent orientation course. Beacons to be found with two difficulty levels: easy and difficult.

Parcours d'orientation
Route de Girman, 12120 Arvieu
Telephone : 33 (0)5 65 46 06 07 - 33 (0)5 65 46 00 07

More Retour en haut de page

Bureau des Accompagnateurs Orientation

The instructors' office is a network of independent qualified instructors working on the Grands Causses, Gorges du Tarn and the Southern Massif Central.

Bureau des Accompagnateurs
10 Rue de la grande armée Sévérac-le-Château, 12150 Sévérac-d'Aveyron
Telephone : 33 (0)6 75 41 54 51

More Retour en haut de page

Roc et Canyon - Randonnée - Orientation - Trail

Discovery walk: vast spaces, history, culture, heritage, rich flora and fauna make walks nicer (accessible, pleasant and enriching). Certain walks take you to the isolated hermitages full of history, others offer an amazing view of the famous Millau viaduct, others necessitate headlamps, GPS and compasses to be used... In short, the diversity of walks means that everyone will find something for them and meet people in doing so. Orientation: know how to decipher a map, understand the cartographic indicators, define a strategy for movement and approaching markers... all this is passionate! For this, we use several tools such as different scale maps, compasses, GPS. Preparation for "trail" type races.

Roc et Canyon
55, avenue Jean Jaurès, 12100 Millau
Telephone : 33 (0)5 65 61 17 77

More Retour en haut de page

Evasion - Course d'orientation

Treasure hunt, trails and orientation course, enigma course or simple beginners' walks, Evasion offers diverse packages for discovering orientation. For a day or a half day, you will familiarise yourself with map reading, using a compass and GPS. The magnificent setting of the gorges and plateaus of the Grands Causses is particularly suitable for this activity. For young and old, families or groups, on foot or snow shoes, enjoy a fun and educational experience (also at night).

Evasion - Course d'Orientation
RDV : Accueil Base de loisirs -155, av. de l'Aigoual, 12100 Millau
Telephone : 33 (0)6 09 14 46 94

More Retour en haut de page

Azimut 360 Randonnée pédestre

Treasure hunt, trails and orientation course, enigma course or simple beginners' walks, Azimut360 offers diverse packages for discovering orientation. For a day or a half day, you will familiarise yourself with map reading, using a compass and GPS. For young and old, families or groups, on foot or snow shoes, enjoy a fun and educational experience (also at night).

Azimut 360 Randonnée pédestre
Rond Point du Confluent Base de Loisirs de la Pouncho, 12100 Millau
Telephone : 33 (0)6 81 26 55 02

More Retour en haut de page

Berges de Layoule

At a stone's throw from the city centre, Layoule is a peaceful green site, located along the water (Aveyron) that proposes a pedestrian route for family excursions and running and mountainbiking enthusiasts. Outdoor games are available for the little ones... It is an ideal place to enjoy your picnic: wodden tables are at your disposal.

Berge de Layoule, 12000 Rodez

More Retour en haut de page

Réserve Naturelle Régionale du Fel

A real sanctuary of biodiversity, the regional nature reserve "les côteaux du Fel", located in North Aveyron, at the confluence of the Truyère, shelters over more than 80 acres a surprising wealth of animal and vegetal species. It was created in 2011. Walk of 4,5 km long, PR14bis. Parking on the surrounding area of the hamlet du Mas.

Réserve Naturelle du Fel, 12140 Le Fel

More Retour en haut de page

Les Yeux Ouverts Accompagnateur en montagne

Take to the footpaths, walk and get some fresh air... eyes open, come and walk with Tistou. Light, gentle, rough at times... walking is a shared effort that brings walkers closer to each other. Complicity and solidarity form bonds and often friendships.

Les Yeux Ouverts Randonnée pédestre
Vitrac-en-Viadène, 12420 Argences-en-Aubrac
Telephone : 33 (0)6 86 41 90 08

More Retour en haut de page

Espace Sport Nature - VTT

This Nature Sport Area (Espace Sport Nature) is the starting point of marked mountain bike circuits (more than 200km of marked circuits) and of 14 fixed orientation courses.

Espace Sport Nature
Sévérac-l'Église Avenue de la Plaine, 12310 Laissac-Séverac-l'Eglise
Telephone : 33 (0)5 65 70 69 60

More Retour en haut de page

CPIE - Animations de découverte de l'environnement

The CPIE du Rouergue, an association serving increased awareness and education on our environment. Your walks in the heart of the Parc naturel régional des Grands Causses: visiting ecological and heritage sites, discover the richness of this territory, the traditions and the "savoir-faire" of the people who live here. The CPIE also offers art and nature events within the framework of the Festival de Pleine Nature du Haut Rouergue.

CPIE - Animations de découverte de l'environnement
25, Avenue Charles de Gaulle, 12100 Millau
Telephone : 33 (0)5 65 61 06 57

More Retour en haut de page

Caracol'ânes randonnée avec ânes

On the Causse paths, come and walk with our equipped donkeys with family or friends... Groups welcomed with the theme of the donkey as mediator. Therapeutic work with children, teenagers and adults in difficulty or with handicaps. Open to all: families, groups in yurts or teepees in the countryside or gypsy caravans.

Caracol'ânes randonnée avec ânes
Mas de Bouyssel Calcomier, 12200 Vailhourles
Telephone : 33 (0)5 65 29 55 18

More Retour en haut de page

Services d'itinérance Vallée du Tarn

For you hiking holidays, Services d'itinérance Vallée du Tarn deals with your needs for topography, cartography, accompaniment, transport of your luggage, pre-booking services, breakdown service (bicycles), translator-interpretor, and consultant for active tourism.

Services d'itinérance Vallée du Tarn
La Jourdanie, 12480 Broquiès
Telephone : 33 (0)5 65 99 44 01

More Retour en haut de page

Nature Occitane

Vignoble et Découverte

Specialist in all inclusive nature holidays in small groups, from Aubrac to the Grands Causses via the national park of the Cevennes. Hikes on foot, on mountainbike, with a donkey, family multiactivity holidays, family holidays with children in Larzac are all part of our specialities.

Nature Occitane
15 Les Molières, 12850 Ste-Radegonde

More Retour en haut de page

Evasion - Randonnée pédestre

Supervision of walks, orientation courses, snow shoes... Open all year round, holidays and weekends.

Evasion - Randonnée Pédestre
155, avenue de l'Aigoual / giratoire du Confluent RDV : Base de loisirs "La Pouncho", 12100 Millau
Telephone : 33 (0)6 09 14 46 94

More Retour en haut de page

SUD RANDOS - A southern Aveyron adventure

Spend an enjoyable family holiday in southern Aveyron. Enjoy a programme full of surprises which includes: a night spent bivouacking under the stars, building a wooden cabin, wading through shallow waters, looking for treasures... This short hiking week in small groups with a guide allows you to discover the southern Aveyron and its many secrets. This family holiday is an all-inclusive package.

SUD RANDOS
rue du Pontil, 12490 St-Rome-de-Cernon
Telephone : 33 (0)6 48 20 71 48

More Retour en haut de page

Sentier de l'imaginaire: et le paysan créa la prairie

And the peasant created the prairie. The soul of the trail at Thérondels are the animals, the inhabitants, the culture, the traditional economy and Antoine's tractor museum. The surprises are: the anthill, the visit of the milk cooperative and other discoveries. Views over the massif Cantalien and the Aubrac Lozérien.

Sentier de l'imaginaire
Mairie, 12600 Thérondels
Telephone : 33 (0)5 65 66 02 62

More Retour en haut de page

Sentier de l'imaginaire: d'Histoire en histoires

A walk through history. This walk is particular in that it's a visit of the old mediaeval streets discovering old dwellings, lauze covered roofs, views of the esplanade from the château and the monastery.

Sentier de l'imaginaire
Grand'Rue Mairie, 12600 Mur-de-Barrez
Telephone : 33 (0)5 65 66 00 47

More Retour en haut de page

Sports et Nature - Randonnée pédestre

Very different and varied walks can be done. From the shorted walks of 1km along the Aveyron to circuits of more than 10km. Each trip enables you to discover the flora, fauna and the heritage that surrounds us. We also offer semi-aquatic walks during the day and night where everyone can observe the wildlife and nature. All our trips are both fun and full of thrills.

Sports et Nature - Randonnée pédestre, 12200 Villefranche-de-Rouergue
Telephone : 33 (0)6 07 99 52 65

More Retour en haut de page

AAGAC : Randonnée pédestre

Walks up a stream: fun aquatic walks - orientation course: discover the local heritage searching for orientation markers situated around Najac.

AAGAC Base de Pleine Nature
Base de Pleine Nature Le Païsserou, 12270 Najac
Telephone : 33 (0)5 65 29 73 94

More Retour en haut de page

Bureau des accompagnateurs - sport adapté

The instructors' office is a network of independent qualified instructors working on the Grands Causses, Gorges du Tarn and the Southern Massif Central.

Bureau des accompagnateurs - sport adapté
Sévérac-le-Château, 12150 Sévérac-d'Aveyron
Telephone : 33 (0)6 75 41 54 51

More Retour en haut de page

Close-up on a hike starting from Saint-Affrique

Discover two archeological remains popular with the Saint-Affrican hikers: The Tiergues dolmen a listed historical monument and the Caylus rock overlooking the town where the castle once stood (nothing remains of the castle nowadays).

Office de Tourisme du Pays de Roquefort et du Saint-Affricain. Antenne de Saint-Affrique
Boulevard de Verdun, 12400 St-Affrique
Telephone : 33 (0)5 65 98 12 40

More Retour en haut de page

Azimut 360 Orientation

Treasure hunt, trails and orientation course, enigma course or simple beginners' walks, Azimut360 offers diverse packages for discovering orientation. For a day or a half day, you will familiarise yourself with map reading, using a compass and GPS. For young and old, families or groups, on foot or snow shoes, enjoy a fun and educational experience (also at night).

Azimut 360 Orientation
Rond Point du Confluent Base de Loisirs de La Pouncho, 12100 Millau
Telephone : 33 (0)6 81 26 55 02

More Retour en haut de page

Parcours des croix sur le GR 65

8.5 km from the bridge of Moulinou on the banks of the Lot to Golinhac then Albusquiès (300 metres of level difference) will let you discover more than 20 stone, iron or wood sculpted crosses (explicative panel for each). Successive panoramas: 180°on the Vallée du Lot, chestnut woods, the Monts d'Aubrac, the Plomb du Cantal, the Puy de Montabès

Parcours des croix sur le GR 65, 12140 Golinhac

More Retour en haut de page

Maison des Accompagnateurs- Randoateliers

New for 2014! The Randoateliers combine excursions and manual activities. From catching invertebrates with the Rand'o aquatic fauna, DIY with Natur'é fabrik, moulding footprints with Forest Fauna, beekeeping with Apirando, handling panning with Gold digger or Meteorology for dummies.

Maison des Accompagnateurs- Randoateliers
Place du Tilleul Buzeins, 12150 Sévérac-d'Aveyron
Telephone : 33 (0)6 82 84 94 78

More Retour en haut de page

Randonnée Nature

Welcome in the Valley of the Lot, in St Geniez d'Olt, where Gaëlle proposes pedestrian and mountainbiking trips to discover the Aveyron department.

Randonnée Nature
St-Geniez-d'Olt, 12130 St-Geniez-d'Olt-et-d'Aubrac
Telephone : 33 (0)6 26 12 67 27

More Retour en haut de page

CLOSE-UP ON A HIKE DEPARTING FROM TOURNEMIRE

The village of Tournemire is the starting point of a pleasant walk that will allow you to feast your eyes upon the Cirque du Brias.

Office de Tourisme du Pays de Roquefort et du Saint-Affricain Antenne de Roquefort
Avenue de Lauras, 12250 Roquefort-sur-Soulzon
Telephone : 33 (0)5 65 58 56 00

More Retour en haut de page